Programmarchiv

Seit 2006 finden in der Lettrétage ca. 120 öffentliche Literaturveranstaltungen jährlich statt – Lesungen, Workshops, Diskussionsrunden, literarische Performances und Formate dazwischen. Bekannte und unbekannte Autor*innen und Künstler*innen verschiedener Sprachen und Nationalitäten sind hier schon aufgetreten.

Seit 2013 liegt der Programmfokus u.a. auf neuen Wegen der literarischen Präsentation und Live-Produktion: Dazu zählen u.a. die internationalen bzw. transnationalen Literaturfestivals „Soundout!“, „¿Comment!“, „Berlinisi“ und „Syn_Energy“, aber auch das viel beachtete Netzwerkprojekt „CROWD“ und multimediale Projekte wie die Reihe „CON_TEXT“ oder das „Poetry Audio Lab“. Eine vollständige Liste der Lettrétage-Projekte finden Sie hier.

Als Ankerinstitution für die freie Literaturszene Berlins stellt die Lettrétage außerdem ihre Räume für Literaturveranstaltungen aller Art zur Verfügung. Zahlreiche freie Veranstalter*innen nutzen unsere Infrastruktur regelmäßig – für Literatur-Workshops, Lesereihen in verschiedenen Sprachen und Buchpräsentationen. Mehr zu den Möglichkeiten der kostenlosen Raumnutzung erfahren Sie hier.

Auf dieser Seite präsentieren wir einen nicht vollständigen Einblick in unser vergangenes Programm.


Veranstaltungen

Termin Informationen:

  • Mi
    29
    Aug
    2018

    Berlinisi | Writing and Living in Metropolis

    20:00Eintritt frei

    Eröffnungsveranstaltung von BERLINISI, Festival der jungen deutschen und georgischen Literatur

    Eröffnungsveranstaltung mit den Autor*innen Paula Fürstenberg, Hendrik Jackson, Eka Kevanishvili, Tamta Melashvili, Zviad Ratiani und David Wagner sowie den Filmemacher*innen Sabine Carbon und Felix Oehler.

    Im Vorfeld des Festivals besuchten die Berliner Autor*innen Paula Fürstenberg, Hendrik Jackson und David Wagner die georgische Hauptstadt Tbilisi. Begleitet wurden sie von ihren georgischen Gastgebern Eka Kevanishvili, Tamta Melashvili und Zviad Ratiani. Sieben Tage mit spannenden Gesprächen, Stadt- und Landerkundungen und kulinarischen Freuden. Ihnen allen auf den Fersen war unser Filmteam mit Sabine Carbon und Felix Oehler, die die Reise umfassend dokumentierten und drei Kurzfilme drehten. Die Autor*innen und Filmemacher*innen lassen ihre Eindrücke Revue passieren und geben Auskunft über sehr unterschiedliche Arbeits- und Lebensbedingungen.

    Das Grußwort spricht Dr. Torsten Wöhlert (Staatssekretär für Kultur). Außerdem wird die Fotoaustellung “Georgische Portraits“ von Dirk Skiba für die Festivaldauer eröffnet. Gezeigt werden 12 großformatige Portraits von georgischen Gegenwartsautor*innen, u.a. Giwi Margwelaschwili, Zviad Ratiani, Tamta Melashvili und Bela Chekurishvili.

    Berlinisi wird gefördert von der Senatsverwaltung für Kultur und Europa sowie dem Georgian National Book Center.


Workshops & Infoabende

Termin Informationen:

  • Di
    19
    Sep
    2023

    AI Talks: Cybersetzen und Maschinenliteratur

    19:30Lettrétage in der Veteranenstraße 21, Eintritt: frei

    Gespräch mit Josefine Haubold, Andreas G. Förster, Heide Franck und Martina Wildner

    (c) Kollektive Intelligenz

    Bestseller-Analyse, automatisierte Logistik und maschinelles Übersetzen – in der Buchbranche soll es viele Optionen für KI geben. Mit dem KI-Hype des Jahres 2023 ist die Zeit endgültig reif für eine tiefgründige Auseinandersetzung mit dem Phänomen der Maschinenübersetzung.

    Im Projekt Kollektive Intelligenz – Übersetzungsmaschinen und Literatur haben 14 professionelle Literaturübersetzer*innen getestet, wie sie mit DeepL arbeiten könnten und zu welchem Ergebnis sie das führt.

    Eins ist klar: Es geht nicht ohne "machine translation literacy", also Kompetenz im Umgang mit maschineller Übersetzung. Dazu gehören nicht nur das Wissen um die technische Funktionsweise von neuronalen Übersetzungsmaschinen und die typischen Herausforderungen des sogenannten Post-Editing-Prozesses, sondern auch ein Überblick über die rechtliche Situation, die sich aus der Verwendung von generativen Sprach-KI ergibt.

    Im Gespräch mit Josefine Haubold (Literaturübersetzerin) stellen Andreas G. Förster und Heide Franck (Leitungsteam »Kollektive Intelligenz«) die Projektergebnisse vor. Martina Wildner (Kinder- und Jugendbuchautorin sowie Vorstandsmitglied des Verbands deutscher Schriftstellerinnen und Schriftsteller Berlin) gibt eine Einschätzung des aktuellen Buchmarkts in Hinblick auf generative KI aus Perspektive der Autor:innen.