Seit 2006 finden in der Lettrétage ca. 120 öffentliche Literaturveranstaltungen jährlich statt – Lesungen, Workshops, Diskussionsrunden, literarische Performances und Formate dazwischen. Bekannte und unbekannte Autor*innen und Künstler*innen verschiedener Sprachen und Nationalitäten sind hier schon aufgetreten.
Seit 2013 liegt der Programmfokus u.a. auf neuen Wegen der literarischen Präsentation und Live-Produktion: Dazu zählen u.a. die internationalen bzw. transnationalen Literaturfestivals „Soundout!“, „¿Comment!“, „Berlinisi“ und „Syn_Energy“, aber auch das viel beachtete Netzwerkprojekt „CROWD“ und multimediale Projekte wie die Reihe „CON_TEXT“ oder das „Poetry Audio Lab“. Eine vollständige Liste der Lettrétage-Projekte finden Sie hier.
Als Ankerinstitution für die freie Literaturszene Berlins stellt die Lettrétage außerdem ihre Räume für Literaturveranstaltungen aller Art zur Verfügung. Zahlreiche freie Veranstalter*innen nutzen unsere Infrastruktur regelmäßig – für Literatur-Workshops, Lesereihen in verschiedenen Sprachen und Buchpräsentationen. Mehr zu den Möglichkeiten der kostenlosen Raumnutzung erfahren Sie hier.
Auf dieser Seite präsentieren wir einen nicht vollständigen Einblick in unser vergangenes Programm.
Veranstaltungen
Termin Informationen:
-
Mi26Apr202319:00Lettrétage in der Veteranenstraße 21, Eintritt frei
Schwankende Schatten
Lesung und Buchpräsentation mit Laurynas Katkus
(c) Ramūnas DanisevičiusDas ausgehende 20. Jahrhundert – eine undankbare Zeit für unterbezahlte Wissenschaftler, Dozenten und andere Intellektuelle. Der junge Philologe Vytautas zweifelt am Sinn seines Tuns, sucht nach seinem Platz in der Welt und verliert dabei auch noch seinen Job als Dozent. Sein größter Lichtblick sind die Briefe eines baltendeutschen Autors und Abenteurers vom Anfang des 20. Jahrhunderts, mit dem er sich als seinem Alter Ego und Gegenpol immer stärker identifiziert. Heinrich, so der Name des baltendeutschen Haudegens, verkörpert alles, was Vytautas gern wäre, und bietet ihm eine alternative Lebenswirklichkeit. Mit ihm durchlebt er Schlachten des ersten Weltkriegs, fliegt im Zeppelin und schließt sich nach Kriegsende mit seinem Freikorps den Truppen des russischen Abenteurers und Generals Bermondt-Awalow an. Schließlich erhält Vytautas auch im wirklichen Leben die Gelegenheit, dem tristen Alltag zu entkommen, und macht sich wie viele seiner Generation als Saisonarbeiter mit Freunden auf den Weg nach Deutschland.
Laurynas Katkus (geb. 1972) studierte Philologie in Vilnius, Norwich, Leipzig und Berlin und promovierte über das Exil in der modernen Lyrik. Er veröffentlichte mehrere Gedichtbände und Prosabücher und einen Essayband. Auf Deutsch liegen neben dem Roman SCHWANKENDE SCHATTEN von Katkus zwei Gedichtbände und zwei Essaybände, zuletzt MOSKAUER PELMENI (Leipziger Literaturverlag) vor. Lyrik und Prosa von Katkus sind in mehr als zehn Sprachen übersetzt worden, er wurde mehrfach mit Stipendien und Residenzen ausgezeichnet. Er übersetzte u.a. Friedrich Hölderlin, Walter Benjamin, Ernst Jünger, Susan Sontag und Avrom Sutzkever ins Litauische.
Laurynas Katkus lebt mit seiner Familie in Vilnius und ist künstlerischer Leiter des Literaturfestivals Kauno literatūros savaitė.
(c) privat
Markus Roduner, geb. 1967 in der Schweiz, studierte Slawistik-Baltistik und historisch-vergleichende Sprachwissenschaft in Bern und lebt seit 1992 in seiner Wahlheimat Litauen. Seit 2002 übersetzt er litauische, aber auch lettische Literatur ins Deutsche, u.a. den Roman „Mein Name ist Maryte“ von Alvydas Slepikas, für den er 2018 mit dem Förderpreis zum Georg-Dehio-Buchpreis ausgezeichnet wurde. Bei KLAK erschienen zuletzt „Der weite Raum“ von Jaroslav Melnik (2021), die Lyrik-Anthologie „Teufelsdutzend“ (2022) und diesen Frühling der Erzählband „Stadtfest“ von Lina Simutytė, beim Mitteldeutschen Verlag zur Leipziger Buchmesse der Roman "Die Frolleins aus der Freiheitsallee" von Ina Pukelytė über das pulsierende Kaunas der Zwischenkriegszeit. Markus Roduner lebt als freier Übersetzer in Vilnius und leitet den "Hieronymus"-Verlag des Litauischen Literaturübersetzerverbands.
Workshops & Infoabende
Termin Informationen:
-
Di06Okt202019:00Eintritt 3€
Lettering & Calligraphy
Meetup with Cyril Djemaoun and Anja Riese
Bitte machen Sie sich mit unseren Coronamaßnahmen vertraut.
"Lettering and Calligraphy" continues with another meetup in October. Participants are invited to work on their projects and share their thoughts and ideas. Everybody is welcome. Beginner and advanced. What to bring: words to design, pen & paper, sketchbook. There will be worksheets for alphabets for newbies or anyone who wants to practice an alphabet.
The number of participants is limited to 10 people max to ensure enough space for everyone and to stick to the hygiene and physical distance rules. Registration will be possible about two weeks before the workshop.
The meetup will take place at Methfesselstraße 23-25, 10965 Berlin.
Infos zu Workshops und Infoabenden in der Lettrétage:
Sämtliche Inhalte der Workshops und Infoabende werden von den Leiter*innen verantwortet. Die Teilnahmebeiträge gehen nicht an die Lettrétage, sondern sind direkt an den Veranstalter des Workshops zu zahlen.
Hinweis: Nach wie vor gelten besondere Maßnahmen für das Besuchen von Veranstaltungen. Bitte lesen Sie diese hier vorab nach. Wenn Sie eine Veranstaltung besuchen möchten, buchen sie Ihre Tickets bitte im Voraus über unser Online-Ticket Portal. Dies gilt ebenso für Veranstaltungen mit freiem Eintritt. Da die Veranstaltungen platzbeschränkt sind, bietet Ihnen ein Ticket die Sicherheit, auch einen Platz zu bekommen. Bitte buchen Sie nur ein Ticket, wenn Sie tatsächlich vorhaben, zu kommen. Wir danken Ihnen für Ihr Verständnis und freuen uns, unsere Türen wieder für Sie öffnen zu dürfen.