Programmarchiv

Seit 2006 finden in der Lettrétage ca. 120 öffentliche Literaturveranstaltungen jährlich statt – Lesungen, Workshops, Diskussionsrunden, literarische Performances und Formate dazwischen. Bekannte und unbekannte Autor*innen und Künstler*innen verschiedener Sprachen und Nationalitäten sind hier schon aufgetreten.

Seit 2013 liegt der Programmfokus u.a. auf neuen Wegen der literarischen Präsentation und Live-Produktion: Dazu zählen u.a. die internationalen bzw. transnationalen Literaturfestivals „Soundout!“, „¿Comment!“, „Berlinisi“ und „Syn_Energy“, aber auch das viel beachtete Netzwerkprojekt „CROWD“ und multimediale Projekte wie die Reihe „CON_TEXT“ oder das „Poetry Audio Lab“. Eine vollständige Liste der Lettrétage-Projekte finden Sie hier.

Als Ankerinstitution für die freie Literaturszene Berlins stellt die Lettrétage außerdem ihre Räume für Literaturveranstaltungen aller Art zur Verfügung. Zahlreiche freie Veranstalter*innen nutzen unsere Infrastruktur regelmäßig – für Literatur-Workshops, Lesereihen in verschiedenen Sprachen und Buchpräsentationen. Mehr zu den Möglichkeiten der kostenlosen Raumnutzung erfahren Sie hier.

Auf dieser Seite präsentieren wir einen nicht vollständigen Einblick in unser vergangenes Programm.


Veranstaltungen

Termin Informationen:

  • Do
    03
    Nov
    2022

    Neues aus dem Kiez

    20:00Lettrétage in der Veteranenstraße 21, Eintritt 5€/3€

    Lesung mit Christine Pfammatter und Agnes Domke, mit Musik von Marc Ottiker

    Copyright: privat

    Der Kiez – das ist in diesem Fall der Prenzlauer Berg und Mitte, wo Agnes Domke, Christine Pfammatter und Marc Ottiker leben und arbeiten. Das Neue: der Roman ELEFANTENLIEBE und die Kürzestgeschichten DIE BESTE ALLER MÖGLICHEN WELTEN.

    Agnes Domkes Romanheldin Melissa lebt weltabgewandt in ihrem Kleingarten, als sie wie ein Schlag aus heiterem Himmel die Erkenntnis trifft, dass es für ein Happy End schon fast zu spät ist. Mit der engagierten Hilfe ihrer furchtlosen Freunde schafft sie es, über sich selbst hinauszuwachsen. Doch kann sie ihre elefantengroße Liebe und die geliebten Gärten vor Bulldozern retten? Christine Pfammatters Erzählungen dagegen erkunden die Gegenwart, behandeln Themen wie Geistesleben, Schreiben, Familie, Zukunft oder Ausnahmezustände und sind eine Welterfassung mit Definitionen, Novellen, Dialogen, Miniaturen oder Manifesten. Der Liedermacher Marc Ottiker wird mit eigenen Songs, die bisweilen auch Gedichtvertonungen sein können, die Autorinnen begleiten.

     

    Copyright: privat

    Christine Pfammatter, geboren 1969 in Leuk-Stadt, Schweiz, studierte Philosophie, Literatur und Kunstgeschichte in Bern, lebt und arbeitet in Berlin Mitte. Im Leipziger Literaturverlag sind bislang fünf Prosabände erschienen (ZUVIEL SONNE (2008), ANDERE NAMEN (2012), SCHNEE IM MÄRZ (2014), DIE ERSTEN UND DIE LETZTEN (2019), DIE BESTE ALLER MÖGLICHEN WELTEN (2022)) sowie ein Band mit Übersetzungen aus dem Englischen: James Laughlins DYLAN SCHRIEB GEDICHTE (2011).

    Copyright: privat

    Agnes Domke wurde 1973 in Angermünde als Tochter eines Pfarrers und einer Lehrerin geboren. Sie studierte evangelische Theologie und Freie Kunst in Dresden, Paris und Helsinki. Sie hat 20 Jahre gemalt, Installationen und Performances geschaffen und nebenher im Theaterbereich gejobbt. Da die Texte in ihren Installationen mit jedem Male umfangreicher wurden, hat sie beschlossen, sie in unabhängige Prosa zu gießen. Heute lebt sie mit ihren zwei Kindern als Autorin in Berlin. Literarische Veröffentlichungen: TWIST! (Roman, Autumnus-Verlag 2021), IRDENDAY (Erzählband, Librikon-Verlag 2021) und  ELEFANTENLIEBE (Roman, Autumnus-Verlag 2022):

    Copyright: privat

    Marc Ottiker, geboren 1967 in Zürich, lebt seit ewig in Berlin, wo er die Film-wie auch die Musikszene bereichert. Er schreibt Drehbücher und bisweilen auch Artikel für den FREITAG. Seine Songs zeichnen sich aus durch Groove, Blues und charmante Texte.


Workshops & Infoabende

Termin Informationen:

  • Di
    19
    Sep
    2023

    AI Talks: Cybersetzen und Maschinenliteratur

    19:30Lettrétage in der Veteranenstraße 21, Eintritt: frei

    Gespräch mit Josefine Haubold, Andreas G. Förster, Heide Franck und Martina Wildner

    (c) Kollektive Intelligenz

    Bestseller-Analyse, automatisierte Logistik und maschinelles Übersetzen – in der Buchbranche soll es viele Optionen für KI geben. Mit dem KI-Hype des Jahres 2023 ist die Zeit endgültig reif für eine tiefgründige Auseinandersetzung mit dem Phänomen der Maschinenübersetzung.

    Im Projekt Kollektive Intelligenz – Übersetzungsmaschinen und Literatur haben 14 professionelle Literaturübersetzer*innen getestet, wie sie mit DeepL arbeiten könnten und zu welchem Ergebnis sie das führt.

    Eins ist klar: Es geht nicht ohne "machine translation literacy", also Kompetenz im Umgang mit maschineller Übersetzung. Dazu gehören nicht nur das Wissen um die technische Funktionsweise von neuronalen Übersetzungsmaschinen und die typischen Herausforderungen des sogenannten Post-Editing-Prozesses, sondern auch ein Überblick über die rechtliche Situation, die sich aus der Verwendung von generativen Sprach-KI ergibt.

    Im Gespräch mit Josefine Haubold (Literaturübersetzerin) stellen Andreas G. Förster und Heide Franck (Leitungsteam »Kollektive Intelligenz«) die Projektergebnisse vor. Martina Wildner (Kinder- und Jugendbuchautorin sowie Vorstandsmitglied des Verbands deutscher Schriftstellerinnen und Schriftsteller Berlin) gibt eine Einschätzung des aktuellen Buchmarkts in Hinblick auf generative KI aus Perspektive der Autor:innen.