Programmarchiv

Seit 2006 finden in der Lettrétage ca. 120 öffentliche Literaturveranstaltungen jährlich statt – Lesungen, Workshops, Diskussionsrunden, literarische Performances und Formate dazwischen. Bekannte und unbekannte Autor*innen und Künstler*innen verschiedener Sprachen und Nationalitäten sind hier schon aufgetreten.

Seit 2013 liegt der Programmfokus u.a. auf neuen Wegen der literarischen Präsentation und Live-Produktion: Dazu zählen u.a. die internationalen bzw. transnationalen Literaturfestivals „Soundout!“, „¿Comment!“, „Berlinisi“ und „Syn_Energy“, aber auch das viel beachtete Netzwerkprojekt „CROWD“ und multimediale Projekte wie die Reihe „CON_TEXT“ oder das „Poetry Audio Lab“. Eine vollständige Liste der Lettrétage-Projekte finden Sie hier.

Als Ankerinstitution für die freie Literaturszene Berlins stellt die Lettrétage außerdem ihre Räume für Literaturveranstaltungen aller Art zur Verfügung. Zahlreiche freie Veranstalter*innen nutzen unsere Infrastruktur regelmäßig – für Literatur-Workshops, Lesereihen in verschiedenen Sprachen und Buchpräsentationen. Mehr zu den Möglichkeiten der kostenlosen Raumnutzung erfahren Sie hier.

Auf dieser Seite präsentieren wir einen nicht vollständigen Einblick in unser vergangenes Programm.


Veranstaltungen

Termin Informationen:

  • Sa
    15
    Jun
    2024

    Siesta Festival: PANORAMAS #3

    20:00Lettrétage in der Veteranenstraße 21, free admission

    Performative Reading

    Programm SIESTA vor Spiegelkugel
    ©Pablo Hassmann

    On June 15, SIESTA celebrates its third and final Panoramas of Latin American Performative Literature in Berlin 2024, bringing together, for one last time, the emerging voices of three authors: Angélica Freitas opens the night with a vibrating and sharp performance on alopecia, sagging boobs, and menopause, pushing us to talk about how to survive the passage of time in a world made for men. Later, Franco Marcucci invites us to look through a deep cut into bacteria, fungi, & putrefaction, presenting living words that grow into network of breathing matter. Closing this last Panoramas, Cristian Forte brings us back to the stage with open ears, diving into the sound archives made of found footage-style-words-turned-into-poems.

    Their works will be translated by Odile Kennel, Monika Raič and Jordan Lee Schnee, who bring experience and linguistic elasticity to expand languages, exploiting the richness of the texts-performances. Together, this third and final universe of Latin American literature promises an unforgettable dive, inviting you to be bathed in these new horizons and perspectives.

    Adding a visual dimension to the experience are Rocío Rodriguez and Valeria Solari, infusing the event with an immersive aesthetic backdrop. Moderator Felipe Sáez Riquelme will guide us through the night, while DJ Amuleto Manuela will make us celebrate the closing of this unforgettable journey.

    ©Pedro Strelkow

    AUTHOR Angélica Freitas is a Brazilian poet and the author of three books of poetry, including "Um útero é do tamanho de um punho" (2020), translated into German by Odile Kennel and published by Elif Verlag. Questions about nationality and belonging, women and the feminine, culture and literature recur in her poems. In 2020, she moved to Berlin with a DAAD Künstlerprogramme grant.

    ©JanBeumelburg

    TRANSLATOR Odile Kennel is a poet and translator. She has translated “Rilke Shake” (2011) and "Um útero é do tamanho de um punho" (2020) by Angélica Freitas. In 2022 she received the Paul Scheerbart Prize of the Rowohlt-Ledig Foundation for her poetry translations. Latest publications: Lust (2021) and irgendetwas dazwischen (2023).

    ©privat

    AUTHOR Franco Marcucci was born in Argentina, where he studied sociology and political science. In 2019 he moved to Berlin and now waters the writing plant, helps people publish books in his publishing house Siesta Verlag and trains to be a yoga teacher.

    ©Monika Raic

    TRANSLATOR Monika Raič is a postdoctoral researcher and lecturer at the Department of Romance Literatures, Humboldt University Berlin. She is a casual translator and is part of the editorial team of the journal ENTKUNSTUNG.

    ©Miguel Ángel Gutiérre

    GUEST ARTIST Valeria Solari is a chilean artist and designer based in Berlin, has been exploring new media since 2020, focusing on the elaboration of biodegradable materials and the cultivation of microorganisms. In 2023, she presented her solo exhibition "Skin Tags" at Molt Berlin.

    ©Billy Kenrick

    AUTHOR Cristian Forte is a poet, and once part of the art group Etcétera in Buenos Aires. Between 2010-2016 he coordinated the non-editorial Milena Berlin. He is currently co-founder of the experimental electronic music and sound poetry label Carrots Tapes.

    ©Natalia Reich

    TRANSLATOR Jordan Lee Schnee holds a BA in Translation and Linguistics from the University of New York (NYU). Since 2011 he has been living in Berlin where he received his M.A. in EnglishPhilology from the Freie Universität Berlin. He currently works at the university as an assistant professor of English literature. He also works as a curator for Haus für Poesie (House of Poetry).

    Moderation: Felipe Sáez Riquelme

    Music:  Amuleto Manuela

    As for SIESTA FESTIVAL, any form of racism, discrimination, harassment or intolerance, has no place in the event or while, and consequently the organizers reserve the right of access to the events. Please be aware that the venue's elevator is temporarily out of order, resulting in restricted access. We apologize for any inconvenience and encourage attendees with specific needs, such as wheelchair users, to contact us in advance at info@lettretage.de for assistance regarding entrance access, mobility, and restroom facilities. Your comfort is our priority, and we appreciate your understanding as we strive to ensure a welcoming experience for everyone. The admission is free of charge with support from the Senatsverwaltung für Kultur und Gesellschaftlichen Zusammenhalt.


Workshops & Infoabende

Termin Informationen:

  • Do
    12
    Sep
    2019

    Dinge hineinlegen lernen: Deep Reading Workshop

    19:00 - 21:00Beitrag: 10€

    Workshop für Anfänger*innen und Fortgeschrittene mit Michael Duszat

    Deep Reading bedeutet, sich in einen Text zu versenken, ohne davon verschluckt zu werden. Und: an der glänzenden Oberfläche eines Kunstwerks nach Geheimtüren zu suchen, die sonst niemand öffnen kann. Und: Dinge in einen Text hineinzulegen und wieder herauszuholen, um darüber sprechen zu können.

    Der Workshop zeigt, wie das funktioniert. Er ermöglicht damit die intensive Beschäftigung mit Literatur und bietet Einblicke in wichtige und ereignisreiche Texte aus verschiedenen Zeiten und Gattungen. Er vermittelt die Technik des konzentrierten, aufmerksamen Lesens, schärft den Blick für literarische Mittel und stilistische Eigenarten und trainiert das Diskutieren darüber.

    Der Workshop eignet sich für alle, die gern mehr über komplexe Verflechtungen von Klang und Rhythmus und Inhalt und Form nachdenken und sprechen möchten; besonders für Leute, die selbst schreiben oder sich auf andere Art beruflich mit Texten auseinandersetzen. Das Interesse für die Beobachtungen und Denkweisen anderer ist eine Voraussetzung für ein gemeinsames Deep Reading. Ansonsten benötigt man keine speziellen Vorkenntnisse. Anfänger*innen und Fortgeschrittene sind gleichermaßen willkommen. Texte brauchen nicht vorher gelesen oder angeschafft werden.

     

    Michael Duszat ist promovierter Amerikanist, Autor und Übersetzer. Neben Deep Reading unterrichtet er Kreatives Schreiben und Deutsch als Fremdsprache.

    Info zu Workshops in der Lettrétage:

    Sämtliche Inhalte der Workshops werden von den Workshop-Leiter*innen verantwortet. Die Teilnahmebeiträge gehen nicht an die Lettrétage, sondern sind direkt an den Veranstalter des Workshops zu zahlen.